Este es el único pueblo de Cataluña que conserva su nombre castellano de 1738
Cabacés, un municipio de el Priorat, que ha mantenido su nombre en castellano con el paso de los años. La razón es mucho más importante que lo relacionado con el franquismo. El nombre en castellano sigue siendo el oficial, pese a que algunas personas han debatido sobre la posibilidad de retornar al nombre catalán, Cabassers. De momento, no se ha alcanzado dicho acuerdo.
Origen del Nombre
El topónimo Cabacés se rige desde el año 1738 y apareció por primera vez en un documento oficial en 1742. El Instituto Geográfico y Estadístico español lo fijó como nombre oficial. En 1933, su nombre cambió a Cabassers y, desde el franquismo, no ha vuelto a ser tenido en cuenta, pese a que sigue habiendo una campaña que reclama recuperarlo y poner fin al término en castellano.